Home Projects Subtitles Status Reviews Help
Join DramaFever Premium through this link and support WITH S2  Purchase Korean Dramas at Amazon.com through this link and support WITH S2  Shop at YesAsia through this link and support WITH S2  Shop at YesAsia through this link and support WITH S2  Sign up for Cruncyroll through this link and support WITH S2    

Please help keep us going by shopping through these links. Thanks!

101st Proposal

Read or write drama review.

101st PROPOSAL 101번째 프로포즈

Airing Date: May 29 ‘2006
Episodes: 15
Broadcasting Company: SBS
PD: Jung Tae-Yoo
WRITER: Yoon Young-Mi
OFFICIAL SITE
Soompi Forum

CAST:

Park family

Han family

Other people

BRIEF INFO:
Yes, this is a remake of the 1991 Fuji TV Drama 101回目のプロポーズ (The 101st Proposal). “101st Proposal” stars Lee Moon-Shik as Dal-Jae, one of those old bachelors who can’t seem to get a wife no matter how many 맞선 (marriage meetings) they attend. I mean, he’s got it all: he’s good loo… OK, not really. But, hey, he’s rich… at least inside. And despite his heavy Jeolla Province dialect, he certainly has many charms, it’s just that he’s too damn picky (or is it the other way around?)! But all of a sudden he finds his perfect girl, a 29 year old announcer (Park Sun-Young) who will rock his world. Man, I bet her parents will love her new conquest.

(source from twitchfilm; originally posted by X)

SUBTITLES:
*Firefox users: right-click, ’save file as’*

ZIPPED SUBTITLES – All Episodes

EPISODE 1
Main Translator: xgoody2shoes15x
Spot Translator: sparklinghugs
Timer: jann
Editor/QC: moose
Final QC: ay_link
Coordinator: mily2, ay_link

EPISODE 2
Main Translator: xgoody2shoes15x
Spot Translator: sgwannabe
Timer: Springyangel
Editor/QC: ay_link
Coordinator: mily2, ay_link

EPISODE 3
Main Translator: $bittersweet;
Spot Translator: sgwannabe
Timer: schizoar
Editor/QC: Kim Soo Lea
Final QC: ay_link
Coordinator: mily2, ay_link
Special thanks to sgwannabe for all your help

EPISODE 4
Main Translator: J I W O N <3 [HS]
Spot Translator: sgwannabe
Timer: jann
Editor/QC: ay_link
Coordinator: ay_link, mily2

EPISODE 5
Main Translator: xgoody2shoes15x
Timer: Springyangel
Editor/QC: Kim Soo Lea
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 6
Main Translator: J I W O N <3 [HS]
Spot Translator: xgoody2shoes15x
Timers: Springyangel, jann
Editor/QC: schizoar
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 7
Main Translator: xgoody2shoes15x
Spot Translator: sparklinghugs
Timer: doozy
Editor/QC: schizoar
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 8
Main Translator: xgoody2shoes15x
Spot Translator: purpletiger86
Timer: doozy
Editor/QC: schizoar
Coordinators: mily, ay_link

EPISODE 9
Main Translator: xgoody2shoes15x
Timer: jann
Editor/QC: schizoar
Coordinators: mily, ay_link

EPISODE 10
Main Translator: xgoody2shoes15x
Spot Translator: purpletiger86
Timer/Editor & QC: schizoar
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 11
Main Translator: DaAzNkIgGa627
Spot Translator: purpletiger86
Timer: doozy
Editor/QC: schizoar
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 12
Main translator: J I W O N <3 [HS]
Spot translators: purpletiger86, javabeans
Timer: doozy
Editor/QC: schizoar
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 13
Main Translator: Jung A
Spot Translator: purpletiger86
Timer & Editor/QC: schizoar
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 14
Main Translators: DaAzNkIgGa627, purpletiger86
Spot Translator: purpletiger86
Timer & Editor/QC: schizoar
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 15
Main Translator: xgoody2shoes15x
Spot translators: purpletiger86, javabeans
Timer & Editor/QC: schizoar
Coordinators: ay_link, mily2

One comment
Leave a comment »

  • 1
      Picard
     |  Posted July 11, 2010 at 5:52 pm  |  Permalink

    最近、こちらのサイトを見つけて利用させていただいています。
    「101回目のプロポーズ」の英語字幕で文字化けしているものがみられるのですが、どうでしょう。できればご確認いただければと思います。
    使用 OS は Windows Vista 日本語版です。
    よろしくお願いします。

    I find the site of this place and use it recently.
    A thing garbled with the English subtitles of “the 101st proposal” is watched, but how will. I think that I have you confirm it if possible.
    The use OS is Windows Vista Japanese edition.
    Thanking you in advance.

 

Leave a Comment

Your email is never shared. Required fields are marked *

*
*
We are doing our best and we ask you respect our efforts.
Please be patient and do not request or ask about future subs.
Your request will not make the process go any faster. Thank you.

HELP