Home Projects Subtitles Status Reviews Help
Join DramaFever Premium through this link and support WITH S2  Purchase Korean Dramas at Amazon.com through this link and support WITH S2  Shop at YesAsia through this link and support WITH S2  Shop at YesAsia through this link and support WITH S2  Sign up for Cruncyroll through this link and support WITH S2    

Please help keep us going by shopping through these links. Thanks!

City Hunter

Read or write drama review.

City Hunter 시티헌터

Title: 시티헌터 / City Hunter
Genre: Action, romance
Episodes: 20
Broadcast network: SBS
Broadcast period: 2011-May-25 to 2011-Jul-??
Air time: Wednesday & Thursday 21:55
Original work: Manga “City Hunter” by Tsukasa Hojo
Producer: Kim Young Sup
Director: Jin Hyuk
Screenwriter: Hwang Eun KyungChoi Soo Jin (최수진)
Official Site
DramaWiki
Soompi

OVERVIEW:

The story takes place in Seoul, 2011. Lee Yoon Sung is a talented MIT-graduate who’s working on the international communications team at the Blue House. He encounters dangerous situations while solving a variety of cases, both big and small, for people who need his help, and eventually becomes a “city hunter.”

CAST

Extended Cast

SUBTITLES:
(Firefox users: right-click, “save file as”)

ZIPPED SUBTITLES – All Episodes (including v2)

ZIPPED SUBTITLES – 720P (thank you for the resync, Dieder)

CREDITS:

(These subs are best-viewed using media players with proper codecs installed – see HELP section for the use of {\a6} command in most of our subtitles)

EPISODE 1 HANrel
Main Translator: meju
Spot Translator: Tiggerlily93
Timer: asianhottie
Editor/QC: tofu
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 2 HANrel
Main Translator: serendipity
Spot Translator: Tiggerlily93
Timer: dizzybugs
Editor/QC: snoopyvkd
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 3 HANrel
Main Translators: wildblooms, Lemon Mint
Spot Translators: wildblooms, nysophia_x_ii
Timer: soutsada7
Editor/QC: bluewelltheair
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 4 HANrel
Main Translator: sparklinghugs
Spot Translator: purpletiger86
Timer: dizzybugs
Editor/QC: puela
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 5 HANrel
Main Translator: sparklinghugs
Spot Translator: meju
Timer: wichitawx
Editor: minnie
QC: tofu
Special thanks to aaachec & lizzyd
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 6 HANrel
Main Translators: nysophia_x_ii, wildblooms
Spot Translator: o2intake
Timer: dizzybugs
Editor/QC: tofu
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 7 HANrel
Main translators: nysophia_x_ii, sparklinghugs
Spot Translator: meju
Timer: soutsada7
Editor/QC: aaachec
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 8 HANrel
Main Translator: sparklinghugs
Spot Translator: meju
Timer: dizzybugs
Editor: minnie
Final QC: aaachec
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 9 HANrel
Main Translator: sparklinghugs
Spot Translator: meju
Timer: soutsada7
Editor/QC: langdon813
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 10 HANrel
Main Translator: meju
Timer: dizzybugs
Editor/QC: snoopyvkd
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 11 HANrel
Main Translator: sparklinghugs
Spot Translator: meju
Timer: soutsada7
Editor/QC: langdon813
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 12 HANrel
Translator: meju
Timer: julier
Editor/QC: aaachec
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 13 HANrel
Main Translator: sparklinghugs
Spot Translators: meju, sparklinghugs
Timer: em_ily<3
Editor/QC: cupcake
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 14 HANrel
Translator: meju
Timer: soutsada7
Editor/QC: aaachec
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 15 HANrel
Main Translator: sparklinghugs
Lyrics Translations provided by: lizzyd
Spot Translator: meju, soutsada7
Timer: dizzybugs
Editor/QC: tofu
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 16 HANrel
Main Translator: meju
Lyrics Translations provided by lizzyd
Timer: soutsada7
Editor/QC: aaachec
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 17 HANrel | HANrel (v2)

*Learn more about (v2) version here*

Main Translator: sparklinghugs
Spot Translators: lizzyd, meju
Lyrics Translations provided by: lizzyd
Timer: dizzybugs
Editor/QC: aaachec
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 18 HANrel | HANrel (v2)

*Learn more about (v2) version here*

Main Translator: meju
Timer: dizzybugs
Editor/QC: aaachec
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 19 HANrel | HANrel (v2) (*NEW*) Wanna thank us?

*Learn more about (v2) version here*

Main Translator: sparklinghugs
Spot Translators: lizzyd, meju
Timer: dizzybugs
Editor/QC: aaachec
Coordinators: mily2, ay_link

Celebrating our 170th Completed Project – Thanks for watching with us!

EPISODE 20 (FINAL) HANrel | HANrel (v2) (*NEW*) Wanna thank us?

*Learn more about (v2) version here*

Main Translator: meju
Special thanks for the lyrics in the series: lizzyd
Spot Translator: ageosi
Timer: soutsada7
Editor/QC: aaachec
Coordinators: mily2, ay_link

362 comments
Leave a comment »

  • 356
      Trisha Veronica
     |  Posted May 14, 2013 at 10:57 pm  |  Permalink

    Hi guys. Can I ask how to download? Thanks.

  • 355
      WutHmone
     |  Posted March 30, 2013 at 11:12 pm  |  Permalink

    Thank you WITHS2 team! You’re the best! ^_^

  • 354
      aaachec
     |  Posted March 9, 2013 at 8:50 pm  |  Permalink

    @ drama lover,

    You most likely downloaded raws that are not HANrel. Try this: http://withs2.com/help#sync

  • 353
      drama lover
     |  Posted March 9, 2013 at 3:56 am  |  Permalink

    I know you subbed this drama already. But can you do me a favor. My video did not go well with your subtitle. it seems that the subtitle came out before it supposed to. Your help is highly appreciated. Thank you.

  • 352
      Cheryl
     |  Posted December 23, 2012 at 7:48 am  |  Permalink

    Hello!
    I was wondering if anyone could tell me where i can download City Hunter raw (preferably HQ, but any definition is fine)? i’ve tried all the sites on the “help” page but i still can’t find any. Please do tell me if you have the links! :) Thank you!

  • 351
      valli
     |  Posted December 21, 2012 at 1:15 am  |  Permalink

    u r a lovely and a beautiful guy……i luv ur dramas…thanks to d director to give such a nice drama…..:-)…:-*

 

Leave a Comment

Your email is never shared. Required fields are marked *

*
*
We are doing our best and we ask you respect our efforts.
Please be patient and do not request or ask about future subs.
Your request will not make the process go any faster. Thank you.

HELP