
EMPRESS CHEONCHU / CHEONCHU TAEHOO / THE IRON EMPRESS 천추태후
BROADCAST TIME: Saturday & Sunday @ 9:55pm (Korea Time)
Airing Date: Jan 3, 2009 – Sept 27 ‘2009 [KBS Weekend Drama]
Number of Episodes: 78
Broadcasting Company: KBS
Director : Shin Chang Suk
Scriptwriter : Son Young Mok
OFFICIAL SITE
Soompi Forum
CAST:
- Chae Si Ra as Empress Chun Chu
- Kim So Eun as young Hwang Bo Soo / Chun Chu
- Kim Suk Hoon as Kim Chi Yang
- Choi Jae Sung as Kang Jo
- Lee Duk Hwa as General Kang Kam Chan
BRIEF INFO:
The stereotypical view of womanhood on screen is changing.
Different from the past which used to show the passive and modest nature of female, recent dramas illustrate women with grand authority and active spirit. However, most of the historical dramas are still presenting the submissive images of female; woman as a subordinate who gives birth to children to carry on the family lineage, or a political tactician who takes part in conspiracies and causes internal wars in the palace.
Now we are talking about the empress who is incompatible from the previously known images of female in history. ‘The Iron Empress’ is the granddaughter of Wang Gun, the first emperor of Goryeo. She has inherited her grandfather´s vision as well as his Great Spirit. The empress fights against the enemies trying to collapse Goryeo, and called as ‘The Iron Empress’ who gets rid of her brother, son, and even her lover, for the good of the empire. During the Goryeo period, women had the firm statue and their power was high as that of men. Introducing the legendary heroine, ‘The Iron Empress’ would bring hopes and dreams to the women living in this era.

SUBTITLES:
*Firefox users: right-click, ’save file as’*
ZIPPED SUBTITLES – Episodes 1-78#
EPISODE 1
Main Translators: KBS WORLD, Pyoungsang
Spot Translator: Pyoungsang
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: sayroo
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 2
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: Pyoungsang
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 3
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: Pyoungsang
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 4
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: Pyoungsang
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: puela
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 5
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: Pyoungsang
Timers: selvaspeedy, sayroo
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 6
Main Translator: KBS WORLD
Transcriber: ay_link
Spot Translator: plegend2007
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: sayroo
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 7
Main Translator: KBS WORLD
Transcriber: sayroo
Spot Translator: plegend2007
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 8
Main Translator: KBS WORLD
Transcriber: sayroo
Spot Translator: plegend2007
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: sayroo
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 9
Main Translator: KBS WORLD
Transcriber: ay_link
Spot Translator: plegend2007
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 10
Main Translator: KBS WORLD
Transcriber: ay_link
Spot Translator: plegend2007
Timer: selvaspeedy
Editor /QC: jtranla
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 11
Main Translator: KBS WORLD
Transcriber: Suz07
Spot Translator: plegend2007
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 12
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: plegend2007
Transcriber: ay_link
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: puela
Special thanks to KaKaK
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 13
Main Translator: plegend2007
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 14
Main Translator: plegend2007
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 15
Main Translators: KBS WORLD, ahsieee
Spot Translator: MisterX
Transcriber: sayroo
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 16
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translators: plegend2007, MisterX
Transcriber: selvaspeedy
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 17
Main Translator: ahsieee
Spot Translator: plegend2007
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 18
Main Translator: KBS World
Spot Translator: plegend2007
Transcriber: szhoang
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 19
Main Translator: KBS World
Spot Translators: plegend2007, MisterX
Transcriber: szhoang
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 20
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: plegend2007
Transcriber: selvaspeedy
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: melica
Special thanks to KaKaK
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 21
Main Translator: plegend2007
Spot Translator: ahsieee
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 22
Main Translator: ahsieee
Spot Translators: plegend2007, KBS World
Timer: selvaspeedy
Editor /QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 23
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: plegend2007
Special thanks to Kakak
Transcriber: Suz07
Timer: selvaspeedy
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 24
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: plegend2007
Special thanks to KaKaK
Transcriber: schizoar
Timer: selvaspeedy
Editor /QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 25
Main Translator: plegend2007
Spot Translator: saturn
Timer: schizoar
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 26
Main Translator: KBS WORLD
Transcriber: KaKaK
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 27
Main Translator: KBS WORLD
Transcriber: KaKaK
Spot Translator: ashsieee
Timer: wichitawx
Editor/QC: songbill
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 28
Main Translator: KBS WORLD
Transcriber: KaKaK
Spot Translator: ashsieee
Timer: kazuh
Editor/QC: songbill
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 29
Main Translator: KBS WORLD
Transcriber: KaKaK
Spot Translator: ashsieee
Timer: dOtcOm
Editor/QC: songbill
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 30 REVISED*
Main Translator: KBS WORLD
Transcriber: KaKaK
Spot Translators: ahsieee, MisterX
Timer: wichitawx
Editor/QC: sayroo
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 31
Main Translator: KBS World
Spot Translators: ahsieee, MisterX
Transriber: KaKak
Timer: wichitawx
Editor/QC: sayroo
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 32
Main Translator: KBS World
Spot Translator: saturn
Transriber: KaKak
Timer: wichitawx
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 33
Main Translator: KBS World
Spot Translator: plegend2007
Transriber: KaKak
Timer: kazuh
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 34
Main Translator: KBS World
Spot Translator: saturn
Transriber: KaKak
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 35
Main Translator: plegend2007
Spot Translator: MisterX
Timer: kazuh
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 36
Main Translator: ahsieee
Spot Translator: saturn
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 37
Main Translator: plegend2007
Spot Translator: MisterX
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 38
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: plegend2007
Transcriber: KaKaK
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 39
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translators: plegend2007, melica
Transcriber: KaKaK
Timer: dOtcOm
Editor/QC: songbill
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 40
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translators: plegend2007, melica
Transcriber: KaKaK
Timer: dOtcOm
Editor/QC: songbill
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 41
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: plegend2007
Transcriber: KaKaK
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 42
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: ahsieee
Transcriber: melica
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 43
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: ahsieee
Transcriber: melica
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 44
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: ahsieee
Transcriber: melica
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 45
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: plegend2007
Transcriber: melica
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 46
Main Translator: KBS WORLD
Transcriber: Suz07
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 47
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: ahsieee
Transcriber: Suz07
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 48
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: ahsieee
Transcriber: Suz07
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 49
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: ahsieee
Transcriber: melica
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 50
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: ahsieee
Transcriber: julier
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 51
Main Translator: KBS WORLD
Spot Translator: ahsieee
Transcriber: krayfi
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 52
Main Translator: KBS WORLD
Special thanks to KaKaK
Transcriber: Suz07
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 53
Main Translator: KBS World
Spot Translator: plegend2007
Special thanks to KaKaK
Transcriber: ay_link
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 54
Main Translator: KBS World
Special thanks to KaKaK
Transcriber: makutake29
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 55
Main Translator: KBS World
Special thanks to KaKaK
Transcriber: makutake29
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 56
Main Translator: KBS World
Spot Translator: plegend2007
Special thanks to KaKaK
Transcriber: julier
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 57
Main Translator: KBS World
Spot Translator: plegend2007
Special thanks to KaKaK
Transcribers: KaKak, Makutake29
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 58
Main Translator: KBS World
Spot Translator: plegend2007
Special thanks to KaKaK
Transcriber: Makutake29
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 59
Main Translator: KBS World
Spot Translator: plegend2007
Special thanks to KaKaK
Transcriber: KaKak
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 60
Main Translator: KBS World
Spot Translator: plegend2007
Special thanks to KaKaK
Transcriber: KaKak
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 61
Main Translator: KBS World
Spot Translator: plegend2007
Special thanks to KaKaK
Transcriber: KaKak
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 62
Main Translator: KBS World
Spot Translator: ahsieee
Special thanks to KaKaK
Transcriber: Makutake29
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 63
Main Translator: KBS World
Spot Translator: ahsieee
Special thanks to KaKaK
Transcriber: Makutake29
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 64
Main Translator: KBS World
Spot Translator: ahsieee
Special thanks to KaKaK
Transcriber: blog234
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 65
Main Translator: KBS World
Spot Translator: plegend2007
Special thanks to KaKaK
Transcriber: Makutake29
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 66
Main Translator: KBS World
Spot Translator: ahsieee
Special thanks to KaKaK
Transcriber: Makutake29
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 67
Main Translator: KBS World
Spot Translator: plegend2007
Special thanks to KaKaK
Transcriber: ay_link
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 68
Main Translator: KBS World
Special thanks to KaKaK
Transcriber: upikepik
Timer: chuchaiz
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 69
Main Translator: KBS World
Spot Translator: ahsieee
Special thanks to KaKaK
Transcriber: cookieremix
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 70
Main Translator: KBS World
Spot Translator: plegend2007
Special thanks to KaKaK
Transcriber: chuchaiz
Timer: dOtcOm
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 71
Main Translator: KBS World
Spot Translator: munchinghippo
Special thanks to KaKaK
Transcriber: chuchaiz
Timer: cookieremix
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 72
Main Translator: KBS World
Spot Translator: munchinghippo
Special thanks to KaKaK
Transcriber: upikepik
Timer: casajuve
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 73
Main Translator: KBS World
Spot Translator: munchinghippo
Special thanks to KaKaK
Transcriber: upikepik
Timer: casajuve
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 74
Main Translator: KBS World
Spot Translator: munchinghippo
Special thanks to KaKaK
Transcriber: upikepik
Timer: julier
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 75
Main Translator: KBS World
Spot Translators: munchinghippo, plegend2007
Special thanks to KaKaK
Transcriber: chuchaiz
Timer: wichitawx
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 76
Main Translator: KBS World
Spot Translators: plegend2007, ashieee
Special thanks to KaKaK
Transcriber: upikepik
Timer: casajuve
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 77
Main Translator: KBS World
Spot Translator: plegend2007
Special thanks to KaKaK
Transcriber: Makutake29
Timer: chuchaiz
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link
EPISODE 78 *NEW* Wanna thank us?
Main Translator: KBS World
Special thanks to KaKaK
Transcriber: upikepik
Timer: chuchaiz
Editor/QC: melica
Coordinators: mily2, ay_link





178 comments
Leave a comment »
thank you for your work
This has been the BEST drama I have ever seen! I can’t wait for the finale this weekend, been waiting a long time for the end. I was watching the series on another channel and stayed up until 12:30 at night for it to come on and just before the 4 final episodes, the station goes off the air permantly! I do not have cable on my PC so I have been unable to watch the end online. Was glad to find another Korean station picked it up, but had to watch everything all over again. At least this channel airs it much earlier at night..Thank you so much for subbing it so I could watch it. Hope you will sub many more programs, alot of Korean shows are like a breathe of fresh air compared to what American TV is showing right now.
Thanks so much for subbing this!
thanks for the subs!
Thank You for subbing this wonderful drama.
Thank you all for your hard work on this series. I have never so eagerly awaited the next episode
Thank you very much for completing all the episod in Empress Chun Chu. Without you guys, I would not be able to watch this drama. Please continue to sub more Korean drama for us Non-Korean. Thank you and May God Bless you with your kind efforts
many thx for your great work; i can’t hardly wait to see the finish of this wonderfull historical series
Thank you for your outstanding work!
Thank you soooooooooooooo much ! You’re the best
I am very grateful to you for this series. Without subs it would be worthless for me. Thanks again and all the best to everybody who contributed to the work.
Special thanks to withs2 fansubber for sticking up to a really long series like ECC. We love you for your hardwork
Thank you very much for you work!
Only Best Wishes for whole team!
You are THE BEST! : )
Thank you so much to everyone who helped subbing this series!
…thankyou thankyou and …. thankyou !
Many Many THANKS for completing this mega long drama! You have made a slew of folks very happy! It was such a long journey but we are eternally greatful for all the hard work and efforts of your team. Thanks again.
Thanks so much for subbing this!
And yes, I would like to ask that too, how does one get subtitles for 77&78? I was looking for instructions, but all I could see is that the project is complete… Am I just missing something?… (Sorry if it’s a stupid question, I don’t mean any disrespect for the wonderful people who subbed the series…)
Does anybody know where can I download ep 77&78 subs? Thanks!
A huge congrats to the ECC team for sticking with this very looooong project! I am so proud of you! WITH S2 ROCKS!!
Yeah long journey is almost over. Thank you so much WITHS2!
Dear Crew and everyone
I believe that Acalle said it all in Comment 162. Thank you for keeping the Empress alive with Episode seventy-five.
Only 3 to go! Thank you so much WITHS2!
I’m grateful to the ECC subteam for your consistency, hard work, patience to this project. It has been almost a year since you folks started this, thinking it would be about 50 episodes.
Thank you so much.
Thanks for the great work. XDDD
Managed to catch a few episode from the last quarter of Empress Cheon Chu from KBSWorld so I’m glad I could backtrack to rewatching the series with your subs around.
thanx once again, nearly finished and what a great job
Nicely done WITHS2; only four to go. Thank you ‘guys’!
S2 Crew
Do you know how popular you have made Korean cinema. Rumor has it that due to the fine job of Heaven’s S Squad, even Samurai Archives may change their name to Joseon Archives. While this is probably not likely, there are reports now that the President of the ever popular Chinese one party system is talking of giving back the Northwest territories of Goryeo. Unfortunely, he is said to be delaying his decision until the end of 천추태후 or until Korea is united. News is a little sketchy!
Best news, this series and your work is ever popular, thank you for your spirit and 73.
Thank you guys for this one.You did big work but it was worthy.Don’t neglect any other long running kbs drama comming your way.There are lotta daeha drama fans outhere who apriciate your work greatly.