Home Projects Subtitles Status Reviews Help
Join DramaFever Premium through this link and support WITH S2  Purchase Korean Dramas at Amazon.com through this link and support WITH S2  Shop at YesAsia through this link and support WITH S2  Shop at YesAsia through this link and support WITH S2  Sign up for Cruncyroll through this link and support WITH S2    

Please help keep us going by shopping through these links. Thanks!

Lovers

Read or write drama review.

LOVERS 연인

Airing Date: November 8 ’2006 (Wed-Thurs SBS Drama)
Number of Episodes: 20
Broadcasting Company: SBS
OFFICIAL SITE
Soompi Forum

CAST:

Lee Seo Jin
Kim Jung Eun
Jung Chan
Kim Kyu Ri
Lee Han

BRIEF INFO:
Kim Kyu Ri (김규리) will costar with Kim Jung Eun and Lee Suh Jin in the Wednesday-Thursday drama “Lovers (연인)” scheduled to be aired by SBS in November. The PD and the script writer of this drama are the duo Shin Woo Chul and Kim Eun Sook (신우철, 김은숙) who have collaborated on “Lovers in Paris” and “Lovers in Prague”, and this drama is the third drama of the “Lovers” series. The press conference is scheduled on 9/19 at Beijing of China. More than 50 reporters from China, Taiwan, Hong Kong, and Singapore will attend the event.

KKR plays the role Yoo Jin (유진) who is an innocent woman worrying about her lover’s safety and health only. Yoo Jin lives with the main male character who is the leader of an organization of gangsters. Lee Suh Jin is selected to play the main male character. After LSJ’s role is injured and receives treatment in a hospital, he and the female doctor (played by Kim Jung Eun) fall in love. The filming of this drama is scheduled to start on 9/14 in China. Originally, Kim Seung Woo (김승우) was selected to play the main male lead. However, due to KSW’s tight schedule, the production company decides to replace KSW with LSJ because LSJ’s filming schedule of his other drama “Speed” is delayed till February of 2007. KKR’s previous drama was “The Immortal Lee Soon Shin” aired by KBS1 in 2004.

SUBTITLES:

ZIPPED SUBTITLES – All Episodes

EPISODE 1
Main Translator: javabeans
Spot translator: purpletiger86
Timer: victory
Editor/QC: ay_link
Coordinators : mily2, ay_link

EPISODE 2
Main Translator: wingyee
Spot Translator: purpletiger86
Timer: ltrang
Editor/QC: ay_link
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 3
Main Translator: asiandreamer117
Spot Translator: javabeans
Timer: jann
Editor/QC: ay_link
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 4
Main Translator: ai*
Spot Translator: javabeans
Timer: WroW
Editor/QC: maggie
Final QC: ay_link
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 5
Main Translator: javabeans
Spot Translator: sparklinghugs
Timer: jann
Editor: maggie
Final QC: ay_link
Coordinators: mily2, ay_link

EPISODE 6
Main Translators: asiandreamer117, ai*
Spot Translator: javabeans
Timer: ltrang
Editor/QC: ay_link
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 7
Main Translator: ripgal
Spot Translators: purpletiger86, javabeans
Timer: jann
Editor/QC: ay_link
Encoder: Nic-
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 8
Main Translator: ripgal
Spot Translator: javabeans
Timer: ltrang
Editor/QC: blitzy
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 9
Main Translator: javabeans
Spot Translator: sgwannabe
Timer: victory
Editor/QC: blitzy
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 10
Main Translators: wingyee, ripgal
Spot Translator & song-lyrics: javabeans
Timer: jann
Editor & Final QC: ay_link
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 11
Main Translators: wingyee, javabeans
Spot Translators: soonjap, javabeans, purpletiger86
Timer: jann
Editor/QC: ay_link
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 12
Main Translators: iluxxx, javabeans
Spot Translators: soonjap, javabeans
Timer: schizoar
Editor: maggie
Final QC: ay_link
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 13
Main Translator: javabeans
Timer: schizoar
Editor/QC: maggie
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 14
Main Translators: asiandreamer117, wingyee
Spot Translator: soonjap
Timer: jann
Editor/QC: ay_link
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 15
Main Translator: asiandreamer117
Spot Translators & song-lyrics: javabeans & soonjap
Timer: schizoar
Editor/QC: ay_link
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 16
Main Translator: soonjap
Timer: jann
Editor/QC: ay_link
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 17
Main Translator: soonjap
Spot Translator: ripgal
Timer: ay_link
Editor/QC: maggie
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 18
Main Translator: soonjap
Spot Translator: javabeans
Timer: jann
Editor/QC: ay_link
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 19
Main Translator: soonjap
Spot Translator: javabeans
Timer: schizoar
Editor/QC: ay_link
Coordinators: ay_link, mily2

EPISODE 20
Main Translator: soonjap
Spot & Lyrics Translator: javabeans
Timer: jann
Editor & Final QC: ay_link
Encoder/Typesetter: Nic-
Coordinators: ay_link, mily2

9 comments
Leave a comment »

  • 7
      ray
     |  Posted March 10, 2012 at 1:40 am  |  Permalink

    super drama, I love it all the time

  • 6
      Anna Pax
     |  Posted March 16, 2011 at 4:35 am  |  Permalink

    Hi! I was wondering if anyone knew of any site to download this drama?! I have tried d-addicts but it has come up with nothing! I really really love this drama and would appreciate if anyone could pass over some websites!
    Cheers

  • 5
      yenn
     |  Posted December 7, 2009 at 1:59 am  |  Permalink

    hey i was wondering where to dl the raws for this series, could you send me a link i tried the one on d-addicts but the page is no longer available D;

  • 4
      benedetta
     |  Posted November 23, 2009 at 8:17 pm  |  Permalink

    Hi,

    i downloaded the zipped episodes and i was wondering where i can i watch them since it won’t play in dvx or vlc.thanks

  • 3
      oracle1
     |  Posted September 10, 2009 at 1:40 pm  |  Permalink

    Thanks, I’ll look into it. v.v

  • 1
      oracle1
     |  Posted September 9, 2009 at 9:06 pm  |  Permalink

    just wanted to let you know that most of the subs for the episodes are set too early… It’s very disconcerting…

    Still I do appreciate everybody’s hard work, Thanks.

 

Leave a Comment

Your email is never shared. Required fields are marked *

*
*
We are doing our best and we ask you respect our efforts.
Please be patient and do not request or ask about future subs.
Your request will not make the process go any faster. Thank you.

HELP