
Thousand Day Promise 천일의 약속
Title: 천일의 약속 / Cheonileui Yaksook
Also known as: Forget Me Not, A Thousand Days’ Promise
Genre: Romance, melodrama
Episodes: 20
Broadcast network: SBS
Broadcast period: 2011-Oct-17 to 2011-Dec-??
Air time: Monday & Tuesday Night 21:55
Director: Jung Eul Young
Screenwriter: Kim Soo Hyun
DramaWiki
Soompi
Official Site
SYNOPSIS
Seo Yeon lives her life supporting her only younger brother. Her aunt took her home after her parents abandoned her. Through her cousin, Jae Min, Seo Yeon met again with Ji Hyung, the love of her life, after he came back from his study abroad. Though Ji Hyung has a fiancee already, they both secretly dated for the whole year before Ji Hyung has to marry Hyang Gi, the daughter of a rich family. Hyang Gi’s father is the chairman of the hospital where Ji Hyung’s dad work. His marriage to Hyang Gi has been arranged ever since, but when Ji Hyung finds out about Seo Yeon’s condition, would he be able to go on with his wedding? This is a love story between a man who stands beside his lover, while her memory has begun fading slowly…
CAST
- Kim Rae Won as Park Ji Hyung
- Soo Ae as Lee Seo Yeon
- Lee Sang Woo as Jang Jae Min
- Jung Yoo Mi as Noh Hyang Gi
Extended Cast
- Im Chae Moo as Park Chang Joo
- Kim Hae Sook as Kang Soo Jung
- Park Yoo Hwan as Lee Moon Kwon
- Oh Mi Yeon as Seo Yeon’s aunt
- Yoo Seung Bong as Seo Yeon’s aunt’s husband
- Moon Jung Hee as Jang Myung Hee
- Jung Joon as Cha Dong Chul
- Park Young Kyu as Noh Hong Kil
- Lee Mi Sook as Oh Hyun Ah
- Yang Han Yeol (양한열)
- Alex as Ji Hyung’s business partner
- Han Bo Bae
SUBTITLES:
(Firefox users: right-click, “save link as”)
CREDITS:
(These subs are best-viewed using media players with proper codecs installed – see HELP section for the use of {\a6} command in most of our subtitles)
Episode 1 HANrel
Main Translator: meju
Spot Translators: pureum, serendipity
Timer: dizzybugs
Editor/QC: PTTaT
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 2 HANrel
Main Translator: cnsrain
Spot Translators: pureum, fore
Timer: starstruck
Editor/QC: trodan74
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 3 HANrel
Main Translator: pureum
Spot Translators: mrngstar, SeMe
Timer: hitomi83
Editor/QC: PTTaT
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 4 HANrel
Main Translator: cnsrain
Spot Translator: mrngstar
Timer: starstruck
Editor/QC: jessica
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 5 HANrel
Main Translator: csnrain
Spot Translator: fore
Timer: dizzybugs
Editor/QC: PTTaT
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 6 HANrel
Main Translator: csnrain
Spot Translator: pureum
Timer: hitomi83
Editor/QC: trodan74
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 7 HANrel
Main Translator: SeMe
Spot Translator: fore, ahsieee, dongly
Timer: starstruck
Editor/QC: PTTaT, methuongcon
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 8 HANrel
Main Translator: csnrain
Spot Translators: mrngstar, fore
Timer: starstruck
Editor/QC: koreanpears
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 9 HANrel
Main Translator: una4eva
Spot Translators: fore, serendipity, dongly, csnrain
Timer: hitomi83
Editor/QC: hippolyte
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 10 HANrel
Main Translator: csnrain
Spot Translators: dongly, meju
Timer: starstruck
Editor/QC: trodan74, methuongcon
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 11 HANrel
Main Translator: SeMe
Spot Translators: fore, csnrain
Timer: starstruck
Editor/QC: PTTaT
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 12 HANrel
Main Translator: csnrain
Spot Translator: serendipity
Timer: hitomi83
Editor/QC: trodan74
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 13 HANrel
Main Translator: csnrain
Spot Translator: nysophia_x_ii
Timer: hitomi83
Editor/QC: hippolyte
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 14 HANrel
Main Translator: csnrain
Spot Translator: serendipity
Timer: starstruck
Editor/QC: PTTaT
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 15 HANrel
Main Translator: nysophia_x_ii
Spot TranslatorS: fore, csnrain
Timer: hitomi83
Editor/QC: koreanpears
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 16 HANrel
Main Translator: csnrain
Spot Translators: nysophia_x_ii, fore
Timer: starstruck
Editor/QC: PTTaT
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 17 HANrel
Main Translator: kawaiiyena09
Spot Translator: fore
Timer: wichitawx
Editor/QC: PTTaT
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 18 HANrel
Main Translator: nysophia_x_ii
Spot Translator: fore
Timer: starstruck
Editor/QC: PTTaT
Coordinators: mily2, ay_link
Episode 19 HANrel
Main Translator: SeMe
Spot Translators: fore, csnrain
Timer: wichitawx
Editor/QC: hippolyte
Coordinators: mily2, ay_link
Celebrating our 186th completed project ^_^
Thank you for watching with us!
Episode 20 HANrel (*NEW*) Wanna thank us?
Main Translator: csnrain
Spot Translators: nysophia_x_ii, fore
Timer: starstruck
Editor/QC: PTTaT
Coordinators: mily2, ay_link














82 comments
Leave a comment »
amazing as always..Thank you so much
Super. Thanks! Only three more to go… Hooray!
Awesome triple release! Thank you so much WITHS2 for ep15-17 subs!!
thank you very much for ep 15-17 ^^
thanks a lot for all your hard efforts .You are the BEST WithS2
thank you very much
Nice more subs! Thank you so much WITHS2 people for ep13-14 subs!
thank you for ep 13 and 14 <3
Cool double release! Thanks a lot subbing team for ep11-12 subs!
HAPPY NEW YEAR ! Many thanks for the double fun (eps 11 & 12)
thank you so much.. and HAPPY NEW YEAR
Thank you very much subbing team for ep10 subs!!
Thanks guys for subbing. Much appreciated.
Thanks a lot.
Lets shed some more tears. Thank you WITHS2 for ep9 subs!
thank you so much for the subtitles of this drama! You are fantastic, guys!!!I love this drama!!!
hii..
Thanks a lot…
we are waiting subtitle for the remaining episodes..
plz do it soooooooooooooooooooooon…
Thanks everybody.. i’m from sri lanka.. but once i saw “full House” & “Autumn in my Heart” i fallen in love with korean dramas.. thanks for doing the subtitles.. really appreciate it..
Nicely done WITHS2! Warm thank you to everyone for ep8 subs!!
Thanks so much for subbing this drama. What we will do without you guys WITHS2. ? We can enjoy korea dramas because of you all. A million thanks again
Thank you so much WITHS2 for ep7 subs!
thank you so much for your hard work.
thank you so much for your hardworking~!
Eps #2. it said SYNTAX ERROR AT LINE 4129.
Thanks many many times
May some one check sub for eps #2. It doesn’t work.
Thanks
thank you very much for ep 5 & 6
keep up the awsome work guys ^^
Thank you!
Thank you very much for the subtitles and for your hard work, I love this drama, thank you withs2, you’re the best
thank you very much WITHS2 team
you guys are the greatest team <3
thank you for subbing this drama too ^^
Nice more new subs! Thanks a lot subbing team for ep5-6 subs!
thank u sooooo much for uploading the subs.waiting anxiously for futher subs.thanks once again.
thanks for subbing this drama your great S2 team Fighting
Great two new subs! Thanks a lot subbing team WITHS2 for ep3-4 subs!
Please cancel my comment about the subs for ep. 3 & 4 of Thousand Days. I’ve found them.
I can’t seem to find the subs for ep. 3 and 4. They’re not in the general release. But, I don’t find them in VIA either.
Thanks for subbing this wonderfully written drama!
Thank you so much! Need to work up my courage to watch this. Reminds me of A Moment To Remember all over again.
omigat. thank you soooo much!
thank you sooo much, I love your translation ^^
Great ep2 subs are here. Warm thank you to lovely people @ WITHS2 for great subs!
Thank you so much!!!
thank you!!
Thank you .. it’s awesome ^^
Thank you very much!!
Millions and Millions of Thanks…arigatoo
Thank you so much for the quality subs! WithS2 is the best!!!
Thank you.
Can’t wait to see this drama. I’m keeping my tissue box near. thanx WITHS2 for the sub
Nice work, thank you very much
You are so good
Thank you for the ep 1!!!^^
Awesome new drama. Lets enjoy ep1 with quality eng subs. Thank you very much WITHS2!